臺北市文化國小事後新聞稿 請轉交文教記者 業務聯絡:國際文化部主任 陳知臨 28933828 分機6115 新聞聯絡:教學組長 楊上萱 28933828 分機6112 【發稿日期:111年5月6日】 【主題:世界閱讀日 為愛朗讀 文化國小和世界一起閱讀】 【臺北報導】每年的4月22日是聯合國教科文組織(UNESCO)訂定的「世界閱讀日」,台北市文化國小規劃雙語閱讀形式,選定聯合國永續發展目標繪本17本以及相關英語、閩南語圖書,與出版社合作帶領孩子在書籍中體認知識,更能在閱讀完後錄製成音檔,分享給在世界各國的友伴,透過朗讀與世界朋友一起分享書香。 在疫情的影響之下,為愛朗讀的活動雖然延期至4月29日進行,但仍然沒有影響臺灣的學生與世界連結的機會,透過雙方錄製書籍帶來不同知識的學習。文化國小的學生除了透過班級同學合作的錄製之外、中低年級也邀請了自己的家長一同參與,讓冷冰冰的書籍文字變成充滿趣味的有聲故事。同時學校成立「文化國小為愛朗讀」Podcast頻道,將這些孩子們的有聲書分享給同學、家人甚至是海外僑校的朋友們!文化國小六年級的學生魏允廉表示:「原本讀書就是看過就結束了,但老師讓我們參與這個活動,我和同學分工去把內容重新配音、錄音,過程中不小心讀錯,就要重來一次,因此花了我們很多時間,但我覺得更了解書籍要講的內容,還能把故事傳遞給更多人,是很有意義的事情」、二年級歐芯悅家長說:「我的孩子很積極要一起參與這個活動,我們重新分配書本裡的角色,從這個過程中,家庭共同創作的感覺讓我備感溫馨,也很期待音檔分享出去的時刻。」 參與這次閱讀交流活動中的德國紐倫堡阿里山中文學校洪欣宜校長表示,原本學校學生對於閱讀興趣缺缺,甚至因為疫情的關係,無法帶領學生好好進行閱讀,但透過文化國小的邀請,孩子們能夠跟家人一起共同閱讀書籍、進行分享,他們都覺得很有趣,甚至,有孩子因為爸媽要上班沒辦法協助錄音,前一天住到了校長家,跟校長一起到學校進行聲音的錄製,小朋友梅莉莎說:「我太喜歡這個活動,我翻山越嶺也要一起參與錄製」。 本次為愛朗讀活動,完成有聲音檔故事的錄製後,除了在校內午餐時間播放分享外,文化國小更是將學生們的作品成果與書籍結合,將音檔連結製作成QR code,將整套書籍分享給偏鄉金山乾華小學、花蓮玉里小學、國際僑校美國矽谷中文學校、荷蘭台北學校、匈牙利玉山學校、紐西蘭喜樂中文學校、義大利佩魯賈慈韻小學堂等17間學校,文化國小校長江啟昱表示:「書本為我們帶了許多知識,讓我們認識了世界,現在在科技的進步下,除了紙本的閱讀,透過聽的學習,也成為一大趨勢。我們孩子開始將書本作不同型態的輸出,讓閱讀活動多元展現,也能成為與世界交流的一個重要管道。」 在4月29日的早上,文化國小辦理「為愛朗讀贈書儀式」,透過學生和僑校的視訊連線,分享著彼此錄製的故事,孩子們也約定在下一本書中見面,建立了彼此的國際友誼。今天,世界的各個角落透過不同的方式傳達著對閱讀的關注,而在臺灣,我們看見文化國小的孩子透過書本、語言、聲音傳遞著閱讀的喜悅,讓閱讀音量傳到世界愛書人的角落,也為孩子搭起了世界的橋樑。
‧本站為言論自主平台,相關圖文上載皆設有追蹤機制,網友請謹慎發言,勿涉及人身攻擊!如面臨法律糾紛,本站有權提供發稿人、回應人資料予相關單位。 ◎服務條款 ‧Copyright ©新文媒體有限公司 Sherry ‧ ‧本站最佳顯示IE 5.5 以上版本 解析度 800 X 600以上‧